Changes for page List of Fields

From version 37.1
edited by Andrea Omicini
on 04/07/2023 16:47
Change comment: There is no comment for this version
To version 27.1
edited by Andrea Omicini
on 01/07/2023 17:56
Change comment: There is no comment for this version

Summary

Details

Page properties
Content
... ... @@ -1,21 +8,11 @@
1 -{{html wiki="true" clean="false"}}
2 -<div class="borderhalfbottom" style="font-size: larger; padding: .5em; text-align: right">
3 - <span class="textsecondary">{{velocity}}$services.localization.render('class') : {{/velocity}}</span>
4 - <tt>{{velocity}}$xwiki.getDocument("Theses.Class").getxWikiClass().getName(){{/velocity}}</tt>
5 -</div>
6 -{{/html}}
7 -
8 8  >{{stringEngIta eng="Status" ita="Stato"/}}
9 9  
10 10  * {{classPropHeader classspace="Theses" classprop="status"/}} — {{stringEngIta eng="current status of the thesis" ita="stato attuale della tesi"/}}
11 11  ** {{stringEngIta eng="chosen among the following possible values" ita="scelto tra i seguenti possibili valori"/}}
12 -{{velocity}}
13 -#foreach( $status in $xwiki.getDocument("Theses.Class").getxWikiClass().get("status").getListValues() )(% style='font-family:monospace'%)$services.localization.render("Theses.Class_status_$status")(%%) #if( !$foreach.last ) • #end #end
14 -{{/velocity}}
15 -*** ## {{velocity}}$services.localization.render("Theses.Class_status_available"){{/velocity}} — ##{{stringEngIta eng="thesis proposal, available for student choice" ita="proposta di tesi, disponibile per la scelta da parte di studentesse e studenti"/}}
16 -*** ## {{velocity}}$services.localization.render("Theses.Class_status_ongoing"){{/velocity}} — ##{{stringEngIta eng="thesis already assigned to a student, work in progress" ita="tesi già assegnata a uno studente o studentessa, lavoro in corso"/}}
17 -*** ## {{velocity}}$services.localization.render("Theses.Class_status_completed"){{/velocity}} — ##{{stringEngIta eng="thesis already completed" ita="tesi già conclusa"/}}
18 -*** ## {{velocity}}$services.localization.render("Theses.Class_status_out-of-date"){{/velocity}} — ##{{stringEngIta eng="thesis proposal no longer available, for any sort of reasons–no longer meaningful, timely, relevant, interesting…" ita="proposta di tesi non più disponibile, per qualsivoglia motivo–non più significativa, attuale, rilevante, interessante…"/}}
5 +*** ## available — ##{{stringEngIta eng="thesis proposal, available for student choice" ita="proposta di tesi, disponibile per la scelta da parte di studentesse e studenti"/}}
6 +*** ## ongoing — ##{{stringEngIta eng="thesis already assigned to a student, work in progress" ita="tesi già assegnata a uno studente o studentessa, lavoro in corso"/}}
7 +*** ## completed — ##{{stringEngIta eng="thesis already completed" ita="tesi già conclusa"/}}
8 +*** ## out-of-date — ##{{stringEngIta eng="thesis proposal no longer available, for any sort of reasons–no longer meaningful, timely, relevant, interesting…" ita="proposta di tesi non più disponibile, per qualsivoglia motivo–non più significativa, attuale, rilevante, interessante…"/}}
19 19  ** {{stringEngIta eng="status of thesis is a //required// value" ita="lo stato della tesi è //richiesto//"/}}
20 20  ** {{stringEngIta eng="only one value can be selected among the avaiable ones value" ita="si può selezionare solo un valore tra quelli disponibili"/}}
21 21  
... ... @@ -23,13 +23,9 @@
23 23  
24 24  * {{classPropHeader classspace="Theses" classprop="cycle"/}} — {{stringEngIta eng="the level of the thesis" ita="il livello della tesi"/}}
25 25  ** {{stringEngIta eng="chosen among the following possible values" ita="scelto tra i seguenti valori possibili"/}}
26 -{{velocity}}
27 -#foreach( $cycle in $xwiki.getDocument("Theses.Class").getxWikiClass().get("cycle").getListValues() )(% style='font-family:monospace'%)$services.localization.render("Theses.Class_cycle_$cycle")(%%) #if( !$foreach.last ) • #end #end
28 -{{/velocity}}
29 -*** ##{{velocity}}$services.localization.render("Theses.Class_cycle_L"){{/velocity}} – ##{{stringEngIta eng="1st-cycle degree thesis" ita="tesi di laurea"/}}
30 -*** ##{{velocity}}$services.localization.render("Theses.Class_cycle_LM"){{/velocity}} – ##{{stringEngIta eng="2nd-cycle degree thesis" ita="tesi di laurea magistrale"/}}
31 -*** ##{{velocity}}$services.localization.render("Theses.Class_cycle_PHD"){{/velocity}} – ##{{stringEngIta eng="3rd-cycle degree / PhD thesis" ita="tesi di dottorato"/}}
32 -*** ##{{velocity}}$services.localization.render("Theses.Class_cycle_U"){{/velocity}} – ##{{stringEngIta eng="Unspecified cycle thesis" ita="tesi di di livello non specificato"/}}
16 +*** ##L – ##{{stringEngIta eng="1st-cycle degree thesis" ita="tesi di laurea"/}}
17 +*** ##LM – ##{{stringEngIta eng="2nd cycle degree thesis" ita="tesi di laurea magistrale"/}}
18 +*** ##PHD – ##{{stringEngIta eng="PhD Thesis" ita="tesi di dottorato"/}}
33 33  ** {{stringEngIta eng="just one level of thesis among the above options can be selected" ita="si può selezionare un solo livello di tesi tra le opzioni sopracitate"/}}
34 34  
35 35  >{{stringEngIta eng="Language" ita="Linguaggio"/}}
... ... @@ -36,9 +36,8 @@
36 36  
37 37  * {{classPropHeader classspace="Theses" classprop="language"/}} — {{stringEngIta eng="the main / official language of the thesis, typically the same of the official title" ita="il linguaggio principale / ufficiale della tesi, di solito lo stesso del titolo ufficiale"/}}
38 38  ** {{stringEngIta eng="chosen among the following possible values" ita="scelto tra i seguenti valori possibili"/}}
39 -{{velocity}}
40 -#foreach( $language in $xwiki.getDocument("Theses.Class").getxWikiClass().get("language").getListValues() )(% style='font-family:monospace'%)$services.localization.render("Theses.Class_language_$language")(%%) #if( !$foreach.last ) • #end #end
41 -{{/velocity}}
25 +*** ##Italiano – ##{{stringEngIta eng="Italian" ita="Italiano"/}}
26 +*** ##English – ##{{stringEngIta eng="English" ita="Inglese"/}}
42 42  ** {{stringEngIta eng="just one language can be selected for the thesis" ita="si può selezionare un solo linguaggio per la tesi"/}}
43 43  
44 44  >{{stringEngIta eng="Title" ita="Titolo"/}}
... ... @@ -51,8 +51,8 @@
51 51  ** {{stringEngIta eng="translated title is //not// required" ita="il titolo tradotto //non// è richiesto"/}}
52 52  
53 53  (% style="list-style-type: square" %)
54 -* //##title ##vs.## translated_title##//
55 -** {{stringEngIta eng="##translated_title ##should be preferrably in English, if ## title ##is in Italian, and vice versa" ita="##translated_title ##dovrebbe preferibilmente essere in inglese, se## title ##è in italiano, e viceversa"/}}
39 +* //##Title ##vs.## Translated Title##//
40 +** {{stringEngIta eng="##Translated Title ##should be preferrably in English, if ## Title ##is in Italian, and vice versa" ita="##Translated Title ##dovrebbe preferibilmente essere in inglese, se## Title ##è in italiano, e viceversa"/}}
56 56  
57 57  >{{stringEngIta eng="People" ita="Persone"/}}
58 58  
... ... @@ -85,18 +85,18 @@
85 85  ** {{stringEngIta eng="for text formatting, reference syntax is" ita="per formattare il testo, la sintassi di riferimento è"/}} [[XWiki 2.1>>XWiki.XWikiSyntax||queryString="syntax=2.1" target="_blank"]]
86 86  
87 87  (% style="list-style-type: square" %)
88 -* //##abstract ##vs.## description##//
89 -** {{stringEngIta eng="in case the ##abstract## field is empty, the ##description## field is used instead for completed thesis" ita="se il campo ##abstract## è vuoto, il campo ##description## è usato al suo posto per le tesi completate"/}}
90 -** {{stringEngIta eng="when the ##abstract## field is filled, it is always used instead of the ##description## field for thesis display" ita="quando il campo ##abstract## non è vuoto viene sempre usato invece del campo ##description## per rappresentare la tesi"/}}
73 +* //##Abstract ##vs.## Description##//
74 +** {{stringEngIta eng="in case the ##Abstract## field is empty, the ##Description## field is used instead for completed thesis" ita="se il campo ##Abstract## è vuoto, il campo ##Description## è usato al suo posto per le tesi completate"/}}
75 +** {{stringEngIta eng="when the ##Abstract## field is filled, it is always used instead of the ##Description## field for thesis display" ita="quando il campo ##Abstract## non è vuoto viene sempre usato invece del campo ##Description## per rappresentare la tesi"/}}
91 91  
92 92  * {{classPropHeader classspace="Theses" classprop="translated_abstract"/}} — {{stringEngIta eng="translated abstract of the thesis" ita="sommario tradotto della tesi"/}}
93 -** {{stringEngIta eng="typically used along with the ##translated_title## field, in the same language" ita="di solito usato insieme al campo ##translated_title##, nello stesso linguaggio"/}}
78 +** {{stringEngIta eng="typically used along with the ##Translated Title## field, in the same language" ita="di solito usato insieme al campo ##Translated Title##, nello stesso linguaggio"/}}
94 94  ** {{stringEngIta eng="default syntax is //plain text//" ita="la sintassi di default è //puro testo//"/}}
95 95  ** {{stringEngIta eng="for text formatting, reference syntax is" ita="per formattare il testo, la sintassi di riferimento è"/}} [[XWiki 2.1>>XWiki.XWikiSyntax||queryString="syntax=2.1" target="_blank"]]
96 96  
97 97  (% style="list-style-type: square" %)
98 -* //##abstract ##vs.## translated_abstract##//
99 -** {{stringEngIta eng="##translated_abstract ##should be preferrably in English, if ## abstract ##is in Italian, and vice versa" ita="##translated_abstract ##dovrebbe preferibilmente essere in inglese, se## abstract ##è in italiano, e viceversa"/}}
83 +* //##Abstract ##vs.## Translated Abstract##//
84 +** {{stringEngIta eng="##Translated Abstract ##should be preferrably in English, if ## Abstract ##is in Italian, and vice versa" ita="##Translated Abstract ##dovrebbe preferibilmente essere in inglese, se## Abstract ##è in italiano, e viceversa"/}}
100 100  
101 101  * {{classPropHeader classspace="Theses" classprop="keywords"/}} — {{stringEngIta eng="keywords for the thesis" ita="parole chiave della tesi"/}}
102 102  ** {{stringEngIta eng="typically a list of keywords separated somehow" ita="di solito una lista di parole chiave separate in qualche modo"/}}
... ... @@ -129,31 +129,37 @@
129 129  
130 130  >{{stringEngIta eng="AMS Services" ita="Servizi AMS"/}}
131 131  
132 -(% class="menuseparatorlink" %)
117 +{{info}}
133 133  {{english}}The following fields are meaningful for thesis discussed at the Alma Mater Studiorum — Università di Bologna{{/english}}{{italiano}}I seguenti campi sono significativi solo per le tesi discusse all'Alma Mater Studiorum — Università di Bologna{{/italiano}}
134 -(%%)
119 +{{/info}}
135 135  
136 136  {{id name="amspracticeno"/}}
137 137  
138 -* {{classPropHeader classspace="Theses" classprop="amspracticeno"/}} — {{stringEngIta eng="number of the thesis practice according to the 'Gestione lauree' AMS system (## http://lauree.unibo.it ##)" ita="numero di pratica della tesi secondo il sistema AMS 'Gestione lauree' (## http://lauree.unibo.it ##)"/}}
123 +* ##**AMS Practice Number** (amspracticeno: Number) ##{{stringEngIta eng="number of the thesis practice according to the 'Gestione lauree' AMS system (## http://lauree.unibo.it ##)" ita="numero di pratica della tesi secondo il sistema AMS 'Gestione lauree' (## http://lauree.unibo.it ##)"/}}
139 139  ** {{stringEngIta eng="this number is automatically assigned by the 'Gestione lauree' system, and holds since the student issues for the degree until he/she actually gets it" ita="questo numero è assegnato automaticamente dal sistema 'Gestione lauree', ed è valido solo dal momento in cui lo studente o la studentessa presenta la domanda di laurea fino al momento in cui si laurea effettivamente"/}}
140 140  ** {{stringEngIta eng="The 'Gestione lauree' URL has the form## https://studenti.unibo.it/...&_eventId=vediDettaglioLaurea&idPratica=$amspracticeno ##" ita="L'URL 'Gestione lauree' ha la forma## https://studenti.unibo.it/...&_eventId=vediDettaglioLaurea&idPratica=$amspracticeno ##"/}}
141 141  
142 -* {{classPropHeader classspace="Theses" classprop="amseprintno"/}} — {{stringEngIta eng="EPrint number of the thesis according to the 'AMS Laurea' system" ita="numero EPrint della tesi secondo il sistema 'AMS Laurea'"/}}
127 +{{id name="amseprintno"/}}
128 +
129 +* ##**AMS EPrint Number** (amseprintno: Number) — ##{{stringEngIta eng="EPrint number of the thesis according to the 'AMS Laurea' system" ita="numero EPrint della tesi secondo il sistema 'AMS Laurea'"/}}
143 143  ** {{stringEngIta eng="this number is automatically assigned by the 'AMS Laurea' system, and holds since the student gets the degree and his/her thesis is made publicly available" ita="questo numero è assegnato automaticamente dal sistema 'AMS Laurea', ed è valido dal momento in cui lo studente o la studentessa si laurea e la sua tesi è resa pubblica"/}}
144 144  ** {{stringEngIta eng="The 'AMS Laurea' URL has the form## https://amslaurea.unibo.it/$amseprintno/ ##" ita="L'URL 'AMS Laurea' ha la forma## https://amslaurea.unibo.it/$amseprintno/ ##"/}}
145 145  
146 -* {{classPropHeader classspace="Theses" classprop="amsphdeprintno"/}} — {{stringEngIta eng="EPrint number of the PhD thesis according to the 'AMS Dottorato' system" ita="numero EPrint della tesi di dottorato secondo il sistema 'AMS Dottorato'"/}}
133 +{{id name="amsphdeprintno"/}}
134 +
135 +* ##**AMS Dottorato EPrint Number** (amsphdeprintno: Number) — ##{{stringEngIta eng="EPrint number of the PhD thesis according to the 'AMS Dottorato' system" ita="numero EPrint della tesi di dottorato secondo il sistema 'AMS Dottorato'"/}}
147 147  ** {{stringEngIta eng="this number is automatically assigned by the 'AMS Dottorato' system, and holds since the student gets his/her PhD degree and his/her PhD thesis is made publicly available" ita="questo numero è assegnato automaticamente dal sistema 'AMS Dottorato', ed è valido dal momento in cui lo studente o la studentessa conclude il dottorato e la sua tesi di dottorato è resa pubblica"/}}
148 148  ** {{stringEngIta eng="The 'AMS Dottorato' URL has the form## https://amsdottorato.unibo.it/$amsphdeprintno/ ##" ita="L'URL 'AMS Dottorato' ha la forma## https://amsdottorato.unibo.it/$amsphdeprintno/ ##"/}}
149 149  
150 150  >{{stringEngIta eng="IDs & URLs" ita="ID & URL"/}}
151 151  
152 -* {{classPropHeader classspace="Theses" classprop="doi"/}} — {{stringEngIta eng="DOI" ita="DOI"/}}
141 +{{id name="doi"/}}
142 +
143 +* ##**DOI** (doi: String) — ##{{stringEngIta eng="DOI" ita="DOI"/}}
153 153  ** {{stringEngIta eng="Digital Object Identifier of the thesis, if available" ita="Digital Object Identifier della tesi, se disponibile"/}}
154 154  
155 -* {{classPropHeader classspace="Theses" classprop="url"/}} — {{stringEngIta eng="URL" ita="URL"/}}
146 +{{id name="url"/}}
147 +
148 +* ##**URL** (url: String) — ##{{stringEngIta eng="URL" ita="URL"/}}
156 156  ** {{stringEngIta eng="original URL of the thesis, if available" ita="URL originale della tesi, ove disponibile"/}}
157 157  ** {{stringEngIta eng="typically used for non-AMS theses" ita="di solito usato per tesi non AMS"/}}
158 -
159 -{{pageDisplay sort="pageservice"/}}