Changes for page List of Fields

From version 24.1
edited by Andrea Omicini
on 01/07/2023 17:50
Change comment: There is no comment for this version
To version 2.1
edited by Andrea Omicini
on 23/06/2021 12:33
Change comment: Document converted from syntax xwiki/1.0 to syntax xwiki/2.1

Summary

Details

Page properties
Title
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -$services.localization.render('fieldlist')
1 +Lista dei campi
Parent
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -Theses.WebHome
1 +Theses.ThesisClass
Default language
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +it
Content
... ... @@ -1,156 +1,1 @@
1 ->{{stringEngIta eng="Status" ita="Stato"/}}
2 -
3 -* {{classPropHeader classspace="Theses" classprop="status"/}} — {{stringEngIta eng="current status of the thesis" ita="stato attuale della tesi"/}}
4 -** {{stringEngIta eng="chosen among the following possible values" ita="scelto tra i seguenti possibili valori"/}}
5 -*** ## available — ##{{stringEngIta eng="thesis proposal, available for student choice" ita="proposta di tesi, disponibile per la scelta da parte di studentesse e studenti"/}}
6 -*** ## ongoing — ##{{stringEngIta eng="thesis already assigned to a student, work in progress" ita="tesi già assegnata a uno studente o studentessa, lavoro in corso"/}}
7 -*** ## completed — ##{{stringEngIta eng="thesis already completed" ita="tesi già conclusa"/}}
8 -*** ## out-of-date — ##{{stringEngIta eng="thesis proposal no longer available, for any sort of reasons–no longer meaningful, timely, relevant, interesting…" ita="proposta di tesi non più disponibile, per qualsivoglia motivo–non più significativa, attuale, rilevante, interessante…"/}}
9 -** {{stringEngIta eng="status of thesis is a //required// value" ita="lo stato della tesi è //richiesto//"/}}
10 -** {{stringEngIta eng="only one value can be selected among the avaiable ones value" ita="si può selezionare solo un valore tra quelli disponibili"/}}
11 -
12 ->{{stringEngIta eng="Cycle" ita="Livello"/}}
13 -
14 -* {{classPropHeader classspace="Theses" classprop="cycle"/}} — {{stringEngIta eng="the level of the thesis" ita="il livello della tesi"/}}
15 -** {{stringEngIta eng="chosen among the following possible values" ita="scelto tra i seguenti valori possibili"/}}
16 -*** ##L – ##{{stringEngIta eng="1st-cycle degree thesis" ita="tesi di laurea"/}}
17 -*** ##LM – ##{{stringEngIta eng="2nd cycle degree thesis" ita="tesi di laurea magistrale"/}}
18 -*** ##PHD – ##{{stringEngIta eng="PhD Thesis" ita="tesi di dottorato"/}}
19 -** {{stringEngIta eng="just one level of thesis among the above options can be selected" ita="si può selezionare un solo livello di tesi tra le opzioni sopracitate"/}}
20 -
21 ->{{stringEngIta eng="Language" ita="Linguaggio"/}}
22 -
23 -* {{classPropHeader classspace="Theses" classprop="language"/}} — {{stringEngIta eng="the main / official language of the thesis, typically the same of the official title" ita="il linguaggio principale / ufficiale della tesi, di solito lo stesso del titolo ufficiale"/}}
24 -** {{stringEngIta eng="chosen among the following possible values" ita="scelto tra i seguenti valori possibili"/}}
25 -*** ##Italiano – ##{{stringEngIta eng="Italian" ita="Italiano"/}}
26 -*** ##English – ##{{stringEngIta eng="English" ita="Inglese"/}}
27 -** {{stringEngIta eng="just one language can be selected for the thesis" ita="si può selezionare un solo linguaggio per la tesi"/}}
28 -
29 ->{{stringEngIta eng="Title" ita="Titolo"/}}
30 -
31 -{* {{classPropHeader classspace="Theses" classprop="title"/}} — {{stringEngIta eng="official title of the thesis" ita="titolo ufficiale della tesi"/}}
32 -** {{stringEngIta eng="the official title is //required//" ita="il titolo ufficiale è //richiesto//"/}}
33 -** {{stringEngIta eng="whatever is the language of the official title" ita="qualunque sia la lingua del titolo ufficiale"/}}
34 -
35 -* {{classPropHeader classspace="Theses" classprop="translated_title"/}} — {{stringEngIta eng="translated title of the thesis, if existing / useful" ita="titolo tradotto della tesi, se esiste o è utile"/}}
36 -** {{stringEngIta eng="translated title is //not// required" ita="il titolo tradotto //non// è richiesto"/}}
37 -
38 -(% style="list-style-type: square" %)
39 -* //##Title ##vs.## Translated Title##//
40 -** {{stringEngIta eng="##Translated Title ##should be preferrably in English, if ## Title ##is in Italian, and vice versa" ita="##Translated Title ##dovrebbe preferibilmente essere in inglese, se## Title ##è in italiano, e viceversa"/}}
41 -
42 ->{{stringEngIta eng="People" ita="Persone"/}}
43 -
44 -* {{classPropHeader classspace="Theses" classprop="student"/}} — {{stringEngIta eng="student in charge of the thesis" ita="tesista a cui è stata assegnata la tesi"/}}
45 -** {{english}}values either from the list of APICe users or as “Name Surname” strings{{/english}}{{italiano}}valori dalla lista degli utenti APICe oppure come stringhe “Nome Cognome”{{/italiano}}
46 -
47 -* {{classPropHeader classspace="Theses" classprop="supervisors"/}} — {{stringEngIta eng="supervisors of the thesis" ita="relatori della tesi"/}}
48 -** {{english}}values either from the list of APICe users or as “Name Surname” strings{{/english}}{{italiano}}valori dalla lista degli utenti APICe oppure come stringhe “Nome Cognome”{{/italiano}}
49 -
50 -* {{classPropHeader classspace="Theses" classprop="cosupervisors"/}} — {{stringEngIta eng="co-supervisor of the thesis" ita="correlatore della tesi"/}}
51 -** {{english}}values either from the list of APICe users or as “Name Surname” strings{{/english}}{{italiano}}valori dalla lista degli utenti APICe oppure come stringhe “Nome Cognome”{{/italiano}}
52 -
53 -* {{classPropHeader classspace="Theses" classprop="contacts"/}} — {{stringEngIta eng="contact person for the thesis" ita="persona di riferimento per la tesi"/}}
54 -** {{english}}values either from the list of APICe users or as “Name Surname” strings{{/english}}{{italiano}}valori dalla lista degli utenti APICe oppure come stringhe “Nome Cognome”{{/italiano}}
55 -
56 ->{{stringEngIta eng="Summary" ita="Sommario"/}}
57 -
58 -* {{classPropHeader classspace="Theses" classprop="description"/}} — {{stringEngIta eng="description of the main topics and of the goal the thesis" ita="descrizione degli argomenti principali e dello scopo della tesi"/}}
59 -** {{stringEngIta eng="to be used mainly for thesis proposals, in order to fully describe the potential topics and aims of the thesis' work" ita="da usare principalmente per le proposte di tesi, per descrivere estesamente i potenziali argomenti e fini del lavoro di tesi"/}}
60 -** {{stringEngIta eng="//required// for thesis proposals" ita="//richiesto// per le proposte di tesi"/}}
61 -** {{stringEngIta eng="default syntax is //plain text//" ita="la sintassi di default è //puro testo//"/}}
62 -** {{stringEngIta eng="for text formatting, reference syntax is" ita="per formattare il testo, la sintassi di riferimento è"/}} [[XWiki 2.1>>XWiki.XWikiSyntax||queryString="syntax=2.1" target="_blank"]]
63 -
64 -{{id name="abstract"/}}
65 -
66 -* {{classPropHeader classspace="Theses" classprop="abstract"/}} — {{stringEngIta eng="abstract of the thesis" ita="sommario della tesi"/}}
67 -** {{stringEngIta eng="in the official language of the thesis" ita="nella lingua ufficiale della tesi"/}}
68 -** {{stringEngIta eng="//required// for completed theses" ita="//richiesto// per le tesi completate"/}}
69 -** {{stringEngIta eng="default syntax is //plain text//" ita="la sintassi di default è //puro testo//"/}}
70 -** {{stringEngIta eng="for text formatting, reference syntax is" ita="per formattare il testo, la sintassi di riferimento è"/}} [[XWiki 2.1>>XWiki.XWikiSyntax||queryString="syntax=2.1" target="_blank"]]
71 -
72 -(% style="list-style-type: square" %)
73 -* //##Abstract ##vs.## Description##//
74 -** {{stringEngIta eng="in case the ##Abstract## field is empty, the ##Description## field is used instead for completed thesis" ita="se il campo ##Abstract## è vuoto, il campo ##Description## è usato al suo posto per le tesi completate"/}}
75 -** {{stringEngIta eng="when the ##Abstract## field is filled, it is always used instead of the ##Description## field for thesis display" ita="quando il campo ##Abstract## non è vuoto viene sempre usato invece del campo ##Description## per rappresentare la tesi"/}}
76 -
77 -{* {{classPropHeader classspace="Theses" classprop="translated_abstract"/}} — {{stringEngIta eng="translated abstract of the thesis" ita="sommario tradotto della tesi"/}}
78 -** {{stringEngIta eng="typically used along with the ##Translated Title## field, in the same language" ita="di solito usato insieme al campo ##Translated Title##, nello stesso linguaggio"/}}
79 -** {{stringEngIta eng="default syntax is //plain text//" ita="la sintassi di default è //puro testo//"/}}
80 -** {{stringEngIta eng="for text formatting, reference syntax is" ita="per formattare il testo, la sintassi di riferimento è"/}} [[XWiki 2.1>>XWiki.XWikiSyntax||queryString="syntax=2.1" target="_blank"]]
81 -
82 -(% style="list-style-type: square" %)
83 -* //##Abstract ##vs.## Translated Abstract##//
84 -** {{stringEngIta eng="##Translated Abstract ##should be preferrably in English, if ## Abstract ##is in Italian, and vice versa" ita="##Translated Abstract ##dovrebbe preferibilmente essere in inglese, se## Abstract ##è in italiano, e viceversa"/}}
85 -
86 -* {{classPropHeader classspace="Theses" classprop="keywords"/}} — {{stringEngIta eng="keywords for the thesis" ita="parole chiave della tesi"/}}
87 -** {{stringEngIta eng="typically a list of keywords separated somehow" ita="di solito una lista di parole chiave separate in qualche modo"/}}
88 -
89 ->{{stringEngIta eng="Dates" ita="Date"/}}
90 -
91 -* {{classPropHeader classspace="Theses" classprop="available"/}} — {{stringEngIta eng="date when the thesis is first made available" ita="data in cui la tesi è stata resa disponibile"/}}
92 -** {{stringEngIta eng="in //dd/mm/yyyy// format" ita="in formato //gg/mm/aaaa//"/}}
93 -
94 -* {{classPropHeader classspace="Theses" classprop="start"/}} — {{stringEngIta eng="date when the thesis' work actually begins" ita="data in cui il lavoro di tesi è cominciato effettivamente"/}}
95 -** {{stringEngIta eng="in //dd/mm/yyyy// format" ita="in formato //gg/mm/aaaa//"/}}
96 -
97 -* {{classPropHeader classspace="Theses" classprop="end"/}} — {{stringEngIta eng="date of the final discussion of the thesis' work" ita="data della discussione finale della tesi"/}}
98 -** {{stringEngIta eng="in //dd/mm/yyyy// format" ita="in formato //gg/mm/aaaa//"/}}
99 -** {{stringEngIta eng="the ##Degree Date## is //required// for completed theses" ita="la ##Degree Date## è //richiesta// per le tesi completate"/}}
100 -
101 ->{{stringEngIta eng="Attachments" ita="Allegati"/}}
102 -
103 -* {{classPropHeader classspace="Theses" classprop="pdf"/}} — {{stringEngIta eng="the file name of the PDF document of the thesis" ita="il nome file del documento PDF della tesi"/}}
104 -** {{stringEngIta eng="the file can either be manually attached to the page of the thesis then selected, or directly loaded and linked to the field in a single step" ita="il file può essere prima allegato manualmente alla pagina della tesi e poi selezionato, o caricato direttamente e collegato al campo in un unico passo"/}}
105 -** {{stringEngIta eng="for old theses, a ##.doc## file is also allowed here instead of PDF" ita="per tesi molto datate, si puà caricare anche un file ##.doc## invece del PDF"/}}
106 -
107 -{{id name="show_pdf"/}}
108 -
109 -* ##**Show PDF** (show_pdf: Boolean) — ##{{stringEngIta eng="public access to the PDF file of the thesis is allowed / denied" ita="l'accesso pubblico al file PDF della tesi è consentito / non consentito"/}}
110 -
111 -{{id name="slides"/}}
112 -
113 -* ##**Slides** (slides: String) — ##{{stringEngIta eng="the name of the file containing the slides used for the thesis discussion" ita="il nome del file dei lucidi usati per la discussione della tesi"/}}
114 -** {{stringEngIta eng="the file can either be manually attached to the page of the thesis then selected, or directly loaded and linked to the field in a single step" ita="il file può essere prima allegato manualmente alla pagina della tesi e poi selezionato, o caricato direttamente e collegato al campo in un unico passo"/}}
115 -** {{stringEngIta eng="it can be a file of the following sorts:## .pdf ##for PDF documents,## .zip ##for Beamer or LaTeX sources,## .ppt ##or## .pptx ##for PowerPoint,## .odp ##for OpenOffice/LibreOffice,## .key ##for Keynote,## .png ##for graphic files" ita="può essere un file di uno dei tipi seguenti:## .pdf ##per documenti PDF,## .zip ##per sorgenti Beamer o LaTeX,## .ppt ##o## .pptx ##per PowerPoint,## .odp ##per OpenOffice/LibreOffice,## .key ##per Keynote,## .png ##per file grafici"/}}
116 -
117 -{{id name="show_slides"/}}
118 -
119 -* ##**Show Slides** (show_slides: Boolean) — ##{{stringEngIta eng="public access to the file of the slides is allowed / denied" ita="l'accesso pubblico al file della presentazione è consentito / non consentito"/}}
120 -
121 ->{{stringEngIta eng="AMS Services" ita="Servizi AMS"/}}
122 -
123 -{{velocity}}
124 -(% style="background-color:$theme.borderColor" %)!!{{english}}The following fields are meaningful for thesis discussed at the Alma Mater Studiorum — Università di Bologna{{/english}}{{italiano}}I seguenti campi sono significativi solo per le tesi discusse all'Alma Mater Studiorum — Università di Bologna{{/italiano}}
125 -{{/velocity}}
126 -
127 -{{id name="amspracticeno"/}}
128 -
129 -* ##**AMS Practice Number** (amspracticeno: Number) — ##{{stringEngIta eng="number of the thesis practice according to the 'Gestione lauree' AMS system (## http://lauree.unibo.it ##)" ita="numero di pratica della tesi secondo il sistema AMS 'Gestione lauree' (## http://lauree.unibo.it ##)"/}}
130 -** {{stringEngIta eng="this number is automatically assigned by the 'Gestione lauree' system, and holds since the student issues for the degree until he/she actually gets it" ita="questo numero è assegnato automaticamente dal sistema 'Gestione lauree', ed è valido solo dal momento in cui lo studente o la studentessa presenta la domanda di laurea fino al momento in cui si laurea effettivamente"/}}
131 -** {{stringEngIta eng="The 'Gestione lauree' URL has the form## https://studenti.unibo.it/...&_eventId=vediDettaglioLaurea&idPratica=$amspracticeno ##" ita="L'URL 'Gestione lauree' ha la forma## https://studenti.unibo.it/...&_eventId=vediDettaglioLaurea&idPratica=$amspracticeno ##"/}}
132 -
133 -{{id name="amseprintno"/}}
134 -
135 -* ##**AMS EPrint Number** (amseprintno: Number) — ##{{stringEngIta eng="EPrint number of the thesis according to the 'AMS Laurea' system" ita="numero EPrint della tesi secondo il sistema 'AMS Laurea'"/}}
136 -** {{stringEngIta eng="this number is automatically assigned by the 'AMS Laurea' system, and holds since the student gets the degree and his/her thesis is made publicly available" ita="questo numero è assegnato automaticamente dal sistema 'AMS Laurea', ed è valido dal momento in cui lo studente o la studentessa si laurea e la sua tesi è resa pubblica"/}}
137 -** {{stringEngIta eng="The 'AMS Laurea' URL has the form## https://amslaurea.unibo.it/$amseprintno/ ##" ita="L'URL 'AMS Laurea' ha la forma## https://amslaurea.unibo.it/$amseprintno/ ##"/}}
138 -
139 -{{id name="amsphdeprintno"/}}
140 -
141 -* ##**AMS Dottorato EPrint Number** (amsphdeprintno: Number) — ##{{stringEngIta eng="EPrint number of the PhD thesis according to the 'AMS Dottorato' system" ita="numero EPrint della tesi di dottorato secondo il sistema 'AMS Dottorato'"/}}
142 -** {{stringEngIta eng="this number is automatically assigned by the 'AMS Dottorato' system, and holds since the student gets his/her PhD degree and his/her PhD thesis is made publicly available" ita="questo numero è assegnato automaticamente dal sistema 'AMS Dottorato', ed è valido dal momento in cui lo studente o la studentessa conclude il dottorato e la sua tesi di dottorato è resa pubblica"/}}
143 -** {{stringEngIta eng="The 'AMS Dottorato' URL has the form## https://amsdottorato.unibo.it/$amsphdeprintno/ ##" ita="L'URL 'AMS Dottorato' ha la forma## https://amsdottorato.unibo.it/$amsphdeprintno/ ##"/}}
144 -
145 ->{{stringEngIta eng="IDs & URLs" ita="ID & URL"/}}
146 -
147 -{{id name="doi"/}}
148 -
149 -* ##**DOI** (doi: String) — ##{{stringEngIta eng="DOI" ita="DOI"/}}
150 -** {{stringEngIta eng="Digital Object Identifier of the thesis, if available" ita="Digital Object Identifier della tesi, se disponibile"/}}
151 -
152 -{{id name="url"/}}
153 -
154 -* ##**URL** (url: String) — ##{{stringEngIta eng="URL" ita="URL"/}}
155 -** {{stringEngIta eng="original URL of the thesis, if available" ita="URL originale della tesi, ove disponibile"/}}
156 -** {{stringEngIta eng="typically used for non-AMS theses" ita="di solito usato per tesi non AMS"/}}
1 +{{include document="FieldsEnIt"/}}