Changes for page List of Fields

From version 1.1
edited by Andrea Omicini
on 27/12/2020 16:52
Change comment: Imported from XAR
To version 4.1
edited by Andrea Omicini
on 27/10/2021 20:05
Change comment: There is no comment for this version

Summary

Details

Page properties
Syntax
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki 1.0
1 +XWiki 2.1
Content
... ... @@ -1,2 +1,229 @@
1 -#includeInContext("FieldsEnIt")
1 +== {{stringEngIta eng="Status" ita="Stato"/}} ==
2 2  
3 +{{id name="status"/}}
4 +
5 +* ##**Status** (status: Static List) — ##{{stringEngIta eng="current status of the thesis" ita="stato attuale della tesi"/}}
6 +** {{stringEngIta eng="chosen among the following possible values" ita="scelto tra i seguenti possibili valori"/}}
7 +*** ## Available — ##{{stringEngIta eng="thesis proposal, available for student choice" ita="proposta di tesi, disponibile per la scelta da parte di studentesse e studenti"/}}
8 +*** ## Ongoing — ##{{stringEngIta eng="thesis already assigned to a student, work in progress" ita="tesi già assegnata a uno studente o studentessa, lavoro in corso"/}}
9 +*** ## Completed — ##{{stringEngIta eng="thesis already completed" ita="tesi già conclusa"/}}
10 +*** ## Out-of-date — ##{{stringEngIta eng="thesis proposal no longer available, for any sort of reasons–no longer meaningful, timely, relevant, interesting…" ita="proposta di tesi non più disponibile, per qualsivoglia motivo–non più significativa, attuale, rilevante, interessante…"/}}
11 +** {{stringEngIta eng="status of thesis is a //required// value" ita="lo stato della tesi è //richiesto//"/}}
12 +** {{stringEngIta eng="only one value can be selected among the avaiable ones value" ita="si può selezionare solo un valore tra quelli disponibili"/}}
13 +
14 +== {{stringEngIta eng="Level" ita="Livello"/}} ==
15 +
16 +{{id name="category"/}}
17 +
18 +* ##**Level** (category: Static List) – ##{{stringEngIta eng="the level of the thesis" ita="il livello della tesi"/}}
19 +** {{stringEngIta eng="chosen among the following possible values" ita="scelto tra i seguenti valori possibili"/}}
20 +*** ##Laurea Thesis – ##{{stringEngIta eng="1st level degree thesis" ita="tesi di laurea"/}}
21 +*** ##Laurea Magistralis Thesis – ##{{stringEngIta eng="2nd level degree thesis" ita="tesi di laurea magistrale"/}}
22 +*** ##Ph.D Thesis – ##{{stringEngIta eng="Ph.D Thesis" ita="tesi di dottorato"/}}
23 +** {{stringEngIta eng="just one level of thesis among the above options can be selected" ita="si può selezionare un solo livello di tesi tra le opzioni sopracitate"/}}
24 +
25 +== {{stringEngIta eng="Language" ita="Linguaggio"/}} ==
26 +
27 +{{id name="language"/}}
28 +
29 +* ##**Language** (language: Static List) – ##{{stringEngIta eng="the official language of the thesis, typically the same of the official title" ita="il linguaggio ufficiale della tesi, di solito lo stesso del titolo ufficiale"/}}
30 +** {{stringEngIta eng="chosen among the following possible values" ita="scelto tra i seguenti valori possibili"/}}
31 +*** ##it – ##{{stringEngIta eng="Italian" ita="Italiano"/}}
32 +*** ##en – ##{{stringEngIta eng="English" ita="Inglese"/}}
33 +** {{stringEngIta eng="just one level language can be selected for the thesis" ita="si può selezionare un solo linguaggio per la tesi"/}}
34 +
35 +== {{stringEngIta eng="Title" ita="Titolo"/}} ==
36 +
37 +{{id name="title"/}}
38 +
39 +* ##**Title** (title: String) — ##{{stringEngIta eng="official title of the thesis" ita="titolo ufficiale della tesi"/}}
40 +** {{stringEngIta eng="the official title is //required//" ita="il titolo ufficiale è //richiesto//"/}}
41 +** {{stringEngIta eng="whatever is the language of the official title" ita="qualunque sia la lingua del titolo ufficiale"/}}
42 +
43 +{{id name="translatedTitle"/}}
44 +
45 +* ##**Translated Title** (translatedTitle: String) — ##{{stringEngIta eng="translated title of the thesis, if existing / useful" ita="titolo tradotto della tesi, se esiste o è utile"/}}
46 +** {{stringEngIta eng="translated title is //not// required" ita="il titolo tradotto //non// è richiesto"/}}
47 +
48 +(% style="list-style-type: square" %)
49 +* //##Title ##vs.## Translated Title##//
50 +** {{stringEngIta eng="##Translated Title ##should be preferrably in English, if ## Title ##is in Italian, and vice versa" ita="##Translated Title ##dovrebbe preferibilmente essere in inglese, se## Title ##è in italiano, e viceversa"/}}
51 +
52 +== {{stringEngIta eng="Summary" ita="Sommario"/}} ==
53 +
54 +{{id name="description"/}}
55 +
56 +* ##**Description** (description: TextArea) — ##{{stringEngIta eng="description of the main topics and of the goal the thesis" ita="descrizione degli argomenti principali e dello scopo della tesi"/}}
57 +** {{stringEngIta eng="to be used mainly for thesis proposals, in order to fully describe the potential topics and aims of the thesis' work" ita="da usare principalmente per le proposte di tesi, per descrivere estesamente i potenziali argomenti e fini del lavoro di tesi"/}}
58 +** {{stringEngIta eng="//required// for thesis proposals" ita="//richiesto// per le proposte di tesi"/}}
59 +** {{stringEngIta eng="default syntax is //plain text//" ita="la sintassi di default è //puro testo//"/}}
60 +** {{stringEngIta eng="for text formatting, reference syntax is [[XWiki 1.0>>XWiki.XWikiSyntax?syntax=1.0||target=_blank]]" ita="per formattare il testo, la sintassi di riferimento è [[XWiki 1.0>>XWiki.XWikiSyntax?syntax=1.0||target=_blank]]"/}}
61 +
62 +{{id name="abstract"/}}
63 +
64 +* ##**Abstract** (abstract: TextArea) — ##{{stringEngIta eng="abstract of the thesis" ita="sommario della tesi"/}}
65 +** {{stringEngIta eng="in the official language of the thesis" ita="nella lingua ufficiale della tesi"/}}
66 +** {{stringEngIta eng="//required// for completed theses" ita="//richiesto// per le tesi completate"/}}
67 +** {{stringEngIta eng="default syntax is //plain text//" ita="la sintassi di default è //puro testo//"/}}
68 +** {{stringEngIta eng="for text formatting, reference syntax is [[XWiki 1.0>>XWiki.XWikiSyntax?syntax=1.0||target=_blank]]" ita="per formattare il testo, la sintassi di riferimento è [[XWiki 1.0>>XWiki.XWikiSyntax?syntax=1.0||target=_blank]]"/}}
69 +
70 +(% style="list-style-type: square" %)
71 +* //##Abstract ##vs.## Description##//
72 +** {{stringEngIta eng="in case the ##Abstract## field is empty, the ##Description## field is used instead for completed thesis" ita="se il campo ##Abstract## è vuoto, il campo ##Description## è usato al suo posto per le tesi completate"/}}
73 +** {{stringEngIta eng="when the ##Abstract## field is filled, it is always used instead of the ##Description## field for thesis display" ita="quando il campo ##Abstract## non è vuoto viene sempre usato invece del campo ##Description## per rappresentare la tesi"/}}
74 +
75 +{{id name="translatedAbstract"/}}
76 +
77 +* ##**Translated Abstract** (translatedAbstract: TextArea) — ##{{stringEngIta eng="translated abstract of the thesis" ita="sommario tradotto della tesi"/}}
78 +** {{stringEngIta eng="typically used along with the ##Translated Title## field, in the same language" ita="di solito usato insieme al campo ##Translated Title##, nello stesso linguaggio"/}}
79 +** {{stringEngIta eng="default syntax is //plain text//" ita="la sintassi di default è //puro testo//"/}}
80 +** {{stringEngIta eng="for text formatting, reference syntax is [[XWiki 1.0>>XWiki.XWikiSyntax?syntax=1.0||target=_blank]]" ita="per formattare il testo, la sintassi di riferimento è [[XWiki 1.0>>XWiki.XWikiSyntax?syntax=1.0||target=_blank]]"/}}
81 +
82 +(% style="list-style-type: square" %)
83 +* //##Abstract ##vs.## Translated Abstract##//
84 +** {{stringEngIta eng="##Translated Abstract ##should be preferrably in English, if ## Abstract ##is in Italian, and vice versa" ita="##Translated Abstract ##dovrebbe preferibilmente essere in inglese, se## Abstract ##è in italiano, e viceversa"/}}
85 +
86 +{{id name="keywords"/}}
87 +
88 +* ##**Keywords** (keywords: String) — ##{{stringEngIta eng="keywords for the thesis" ita="parole chiave della tesi"/}}
89 +** {{stringEngIta eng="typically a list of keywords separated somehow" ita="di solito una lista di parole chiave separate in qualche modo"/}}
90 +
91 +== {{stringEngIta eng="Supervision" ita="Supervisione"/}} ==
92 +
93 +{{id name="supervisor"/}}
94 +
95 +* ##**Supervisor** (supervisor: List of Users) — ##{{stringEngIta eng="supervisor of the thesis, if an APICe user" ita="relatore della tesi, se utente APICe"/}}
96 +** {{stringEngIta eng="to be chosen from the list of APICe users" ita="da selezionare nella lista degli utenti APICe"/}}
97 +** {{stringEngIta eng="multiple choices available through ctrl-click (Windows) / cmd-click (MacOS)" ita="scelte multiple possibili via ctrl-click (Windows) / cmd-click (MacOS)"/}}
98 +
99 +{{id name="externalSupervisor"/}}
100 +
101 +* ##**External Supervisor** (externalSupervisor: String) — ##{{stringEngIta eng="external supervisor of the thesis, if not an APICe user" ita="relatore esterno della tesi, se non utente APICe"/}}
102 +** {{stringEngIta eng="to be inserted in ## Name Surname ##form" ita="da inserire in forma## Nome Cognome ##"/}}
103 +** {{stringEngIta eng="multiple external supervisors can be inserted, separated by comma" ita="si possono inserire più relatori esterni, separati da virgola"/}}
104 +
105 +(% style="list-style-type: square" %)
106 +* //##Supervisor ##vs.## External Supervisor##//
107 +** {{stringEngIta eng="usually, the supervisor is just one; in case there are more, APICe and non-APICe supervisors can be inserted altogether" ita="di solito, una tesi ha un solo relatore; in caso contrario, relatori APICe e non APICe possono essere inseriti insieme"/}}
108 +
109 +{{id name="coSupervisors"/}}
110 +
111 +* ##**Co-supervisors** (coSupervisors: List of Users) — ##{{stringEngIta eng="co-supervisor of the thesis, if an APICe user" ita="correlatore della tesi, se utente APICe"/}}
112 +** {{stringEngIta eng="to be chosen from the list of APICe users" ita="da selezionare nella lista degli utenti APICe"/}}
113 +** {{stringEngIta eng="multiple choices available through ctrl-click (Windows) / cmd-click (MacOS)" ita="scelte multiple possibili via ctrl-click (Windows) / cmd-click (MacOS)"/}}
114 +
115 +{{id name="externalCosupervisors"/}}
116 +
117 +* ##**External Co-supervisors** (externalCosupervisors: String) — ##{{stringEngIta eng="external co-supervisor of the thesis, if not an APICe user" ita="correlatore esterno della tesi, se non utente APICe"/}}
118 +** {{stringEngIta eng="to be inserted in ## Name Surname ##form" ita="da inserire in forma## Nome Cognome ##"/}}
119 +** {{stringEngIta eng="multiple external co-supervisors can be inserted, separated by comma" ita="si possono inserire più correlatori esterni, separati da virgola"/}}
120 +
121 +(% style="list-style-type: square" %)
122 +* //##Co-supervisor ##vs.## External Co-supervisor##//
123 +** {{stringEngIta eng="APICe and non-APICe co-supervisors can be inserted altogether" ita="correlatori APICe e non APICe possono essere inseriti insieme"/}}
124 +
125 +{{id name="contact"/}}
126 +
127 +* ##**Contact** (contact: List of Users) — ##{{stringEngIta eng="contact person for the thesis, as an APICe user" ita="persona di contatto per la tesi, come utente APICe"/}}
128 +** {{stringEngIta eng="to be chosen from the list of APICe users" ita="da selezionare nella lista degli utenti APICe"/}}
129 +** {{stringEngIta eng="multiple choices available through ctrl-click (Windows) / cmd-click (MacOS)" ita="scelte multiple possibili via ctrl-click (Windows) / cmd-click (MacOS)"/}}
130 +
131 +== {{stringEngIta eng="Thesis Student" ita="Tesista"/}} ==
132 +
133 +{{id name="studentUserName"/}}
134 +
135 +* ##**Student User Name** (studentUserName: List of Users) — ##{{stringEngIta eng="thesis student for the thesis, as an APICe user" ita="tesista a cui è stata assegnata la tesi, come utente APICe"/}}
136 +** {{stringEngIta eng="to be chosen from the list of APICe users" ita="da selezionare nella lista degli utenti APICe"/}}
137 +** {{stringEngIta eng="multiple choices available through ctrl-click (Windows) / cmd-click (MacOS)" ita="scelte multiple possibili via ctrl-click (Windows) / cmd-click (MacOS)"/}}
138 +
139 +{{id name="studentFirstName"/}}
140 +
141 +* ##**Student First Name** (studentFirstName: String) — ##{{stringEngIta eng="first name of the student in charge of writing the thesis, if not an APICe user" ita="nome di battesimo del tesista, se non utente APICe"/}}
142 +
143 +{{id name="studentLastName"/}}
144 +
145 +* ##**Student Last Name** (studentLastName: String) — ##{{stringEngIta eng="surname of the student in charge of writing the thesis, if not an APICe user" ita="cognome del tesista, se non utente APICe"/}}
146 +
147 +{{id name="studentMail"/}}
148 +
149 +* ##**Student Mail** (studentMail: String) — ##{{stringEngIta eng="email of the student in charge of writing the thesis, if not an APICe user" ita="indirizzo di posta elettronica del tesista, se non utente APICe"/}}
150 +
151 +(% style="list-style-type: square" %)
152 +* //##Student User Name ##vs.## Student First Name##,## Last Name##,## Mail##//
153 +** {{stringEngIta eng="often, the student is first inserted with his/her first name, last name, and email, then as an APICe user as soon as he/she is inserted among them; after that, only his/her APICe data are automatically used" ita="spesso, lo studente è inserito prima tramite il suo nome, cognome, e indirizzo di posta elettronica, poi come utente APICe non appena viene inserito tra gli utenti; successivamente, solo i suoi dati APICe vengono automaticamente utilizzati"/}}
154 +
155 +== {{stringEngIta eng="Dates" ita="Date"/}} ==
156 +
157 +{{id name="availabilityDate"/}}
158 +
159 +* ##**Available Since** (availabilityDate: Date) — ##{{stringEngIta eng="date when the thesis is first made available" ita="data in cui la tesi è stata resa disponibile"/}}
160 +** {{stringEngIta eng="in //dd/mm/yyyy// format" ita="in formato //gg/mm/aaaa//"/}}
161 +
162 +{{id name="startDate"/}}
163 +
164 +* ##**Start Date** (startDate: Date) — ##{{stringEngIta eng="date when the thesis' work actually begins" ita="data in cui il lavoro di tesi è cominciato effettivamente"/}}
165 +** {{stringEngIta eng="in //dd/mm/yyyy// format" ita="in formato //gg/mm/aaaa//"/}}
166 +
167 +{{id name="endDate"/}}
168 +
169 +* ##**Degree Date** (endDate: Date) — ##{{stringEngIta eng="date of the final discussion of the thesis' work actually begins" ita="data della discussione finale della tesi"/}}
170 +** {{stringEngIta eng="in //dd/mm/yyyy// format" ita="in formato //gg/mm/aaaa//"/}}
171 +** {{stringEngIta eng="the ##Degree Date## is //required// for completed theses" ita="la ##Degree Date## è //richiesta// per le tesi completate"/}}
172 +
173 +== {{stringEngIta eng="Attachments" ita="Allegati"/}} ==
174 +
175 +{{id name="localPdf"/}}
176 +
177 +* ##**Local PDF** (localPdf: String) — ##{{stringEngIta eng="the file name of the PDF document of the thesis" ita="il nome file del documento PDF della tesi"/}}
178 +** {{stringEngIta eng="the file can either be manually attached to the page of the thesis then selected, or directly loaded and linked to the field in a single step" ita="il file può essere prima allegato manualmente alla pagina della tesi e poi selezionato, o caricato direttamente e collegato al campo in un unico passo"/}}
179 +** {{stringEngIta eng="for old theses, a ##.doc## file is also allowed here instead of PDF" ita="per tesi molto datate, si puà caricare anche un file ##.doc## invece del PDF"/}}
180 +
181 +{{id name="showPdf"/}}
182 +
183 +* ##**Show PDF** (showPdf: Boolean) — ##{{stringEngIta eng="public access to the PDF file of the thesis is allowed / denied" ita="l'accesso pubblico al file PDF della tesi è consentito / non consentito"/}}
184 +
185 +{{id name="slides"/}}
186 +
187 +* ##**Slides** (slides: String) — ##{{stringEngIta eng="the name of the file containing the slides used for the thesis discussion" ita="il nome del file dei lucidi usati per la discussione della tesi"/}}
188 +** {{stringEngIta eng="the file can either be manually attached to the page of the thesis then selected, or directly loaded and linked to the field in a single step" ita="il file può essere prima allegato manualmente alla pagina della tesi e poi selezionato, o caricato direttamente e collegato al campo in un unico passo"/}}
189 +** {{stringEngIta eng="it can be a file of the following sorts:## .pdf ##for PDF documents,## .zip ##for Beamer or LaTeX sources,## .ppt ##or## .pptx ##for PowerPoint,## .odp ##for OpenOffice/LibreOffice,## .key ##for Keynote,## .png ##for graphic files" ita="può essere un file di uno dei tipi seguenti:## .pdf ##per documenti PDF,## .zip ##per sorgenti Beamer o LaTeX,## .ppt ##o## .pptx ##per PowerPoint,## .odp ##per OpenOffice/LibreOffice,## .key ##per Keynote,## .png ##per file grafici"/}}
190 +
191 +{{id name="showSlides"/}}
192 +
193 +* ##**Show Slides** (showSlides: Boolean) — ##{{stringEngIta eng="public access to the file of the slides is allowed / denied" ita="l'accesso pubblico al file della presentazione è consentito / non consentito"/}}
194 +
195 +== {{stringEngIta eng="AMS Services" ita="Servizi AMS"/}} ==
196 +
197 +{{english}}//The following fields are meaningful for thesis discussed at the Alma Mater Studiorum — Università di Bologna//{{/english}}
198 +{{italian}}//I seguenti campi sono significativi solo per le tesi discusse all'Alma Mater Studiorum — Università di Bologna//{{/italian}}
199 +
200 +{{id name="amspracticeno"/}}
201 +
202 +* ##**AMS Practice Number** (amspracticeno: Number) — ##{{stringEngIta eng="number of the thesis practice according to the 'Gestione lauree' AMS system (## http://lauree.unibo.it ##)" ita="numero di pratica della tesi secondo il sistema AMS 'Gestione lauree' (## http://lauree.unibo.it ##)"/}}
203 +** {{stringEngIta eng="this number is automatically assigned by the 'Gestione lauree' system, and holds since the student issues for the degree until he/she actually gets it" ita="questo numero è assegnato automaticamente dal sistema 'Gestione lauree', ed è valido solo dal momento in cui lo studente o la studentessa presenta la domanda di laurea fino al momento in cui si laurea effettivamente"/}}
204 +** {{stringEngIta eng="The 'Gestione lauree' URL has the form## https://studenti.unibo.it/...&_eventId=vediDettaglioLaurea&idPratica=$amspracticeno ##" ita="L'URL 'Gestione lauree' ha la forma## https://studenti.unibo.it/...&_eventId=vediDettaglioLaurea&idPratica=$amspracticeno ##"/}}
205 +
206 +{{id name="amseprintno"/}}
207 +
208 +* ##**AMS EPrint Number** (amseprintno: Number) — ##{{stringEngIta eng="EPrint number of the thesis according to the 'AMS Laurea' system" ita="numero EPrint della tesi secondo il sistema 'AMS Laurea'"/}}
209 +** {{stringEngIta eng="this number is automatically assigned by the 'AMS Laurea' system, and holds since the student gets the degree and his/her thesis is made publicly available" ita="questo numero è assegnato automaticamente dal sistema 'AMS Laurea', ed è valido dal momento in cui lo studente o la studentessa si laurea e la sua tesi è resa pubblica"/}}
210 +** {{stringEngIta eng="The 'AMS Laurea' URL has the form## https://amslaurea.unibo.it/$amseprintno/ ##" ita="L'URL 'AMS Laurea' ha la forma## https://amslaurea.unibo.it/$amseprintno/ ##"/}}
211 +
212 +{{id name="amsphdeprintno"/}}
213 +
214 +* ##**AMS Dottorato EPrint Number** (amsphdeprintno: Number) — ##{{stringEngIta eng="EPrint number of the PhD thesis according to the 'AMS Dottorato' system" ita="numero EPrint della tesi di dottorato secondo il sistema 'AMS Dottorato'"/}}
215 +** {{stringEngIta eng="this number is automatically assigned by the 'AMS Dottorato' system, and holds since the student gets his/her PhD degree and his/her PhD thesis is made publicly available" ita="questo numero è assegnato automaticamente dal sistema 'AMS Dottorato', ed è valido dal momento in cui lo studente o la studentessa conclude il dottorato e la sua tesi di dottorato è resa pubblica"/}}
216 +** {{stringEngIta eng="The 'AMS Dottorato' URL has the form## https://amsdottorato.unibo.it/$amsphdeprintno/ ##" ita="L'URL 'AMS Dottorato' ha la forma## https://amsdottorato.unibo.it/$amsphdeprintno/ ##"/}}
217 +
218 +== {{stringEngIta eng="IDs & URLs" ita="ID & URL"/}} ==
219 +
220 +{{id name="doi"/}}
221 +
222 +* ##**DOI** (doi: String) — ##{{stringEngIta eng="DOI" ita="DOI"/}}
223 +** {{stringEngIta eng="Digital Object Identifier of the thesis, if available" ita="Digital Object Identifier della tesi, se disponibile"/}}
224 +
225 +{{id name="url"/}}
226 +
227 +* ##**URL** (url: String) — ##{{stringEngIta eng="URL" ita="URL"/}}
228 +** {{stringEngIta eng="original URL of the thesis, if available" ita="URL originale della tesi, ove disponibile"/}}
229 +** {{stringEngIta eng="typically used for non-AMS theses" ita="di solito usato per tesi non AMS"/}}